Saint-Martin-d’Ardèche Af Karen Schumacker Les gorges de l’Ardèche L’Ardèche est une rivière au sud de la France, de 125 km de longueur. Les gorges de l’Ardèche séduisent chaque année des milliers de touristes. Ce canyon de plus de 30 kilomètres est un lieu idéal de baignade et randonnées et activités d’eaux. Vocabulaire: gorge (f): kløftrivière (f): flodlongueur (f): længdeséduire (u): at betagemillier (m): (antal af) tusindecanyon (m): dyb floddal (med stejle skrænter)lieu (m): stedbaignade (f): badningrandonnée (f): udflugt, vandretureau (f): vand Les activités d’eaux Transskription Nous, ici à Saint-Martin on sort de la réserve naturelle. On est à un kilomètre de la réserve naturelle des Gorges de l’Ardèche. Là on peut faire du pédalo, du paddle. Et après sinon, il y a les demi-journées . Vous prenez un bateau comme ça avec la famille. Vous prenez la bouteille d’eau, les casquettes , la crème solaire, et là on remonte dans la réserve naturelle. On n’a pas besoin de faire les 32 kilomètres de descente. Nous, avec nos enfants très souvent, on part tous les quatre avec un canoë, on remonte, on fait des pique-niques, on se baigne, on reboit un coup, on se rebaigne. On a des rochers glissants qui sont très rigolo, ça fait comme des toboggans. Ça c’est super rigolo. On a des falaises d’où beaucoup d’enfants sautent. Et le jeu préféré des enfants est d’arroser les gens en canoë. Ils leur sautent à côté pour éclabousser tout le monde. Vocabulaire: sortir de (u): at ligge på udkanten af, at gå ud afréserve (f): (natur)reservatpédalo (m): vandcykelfaire du paddle (u): at stå på paddleboarddemi-journée (f): halvdagsudflugt, halv dagprendre (u): at tagebateau (m): bådbouteille d’eau (f): vandflaskecasquette (f): kasketcrème solaire (f): solcremeremonter (1): at sejle op igennemavoir besoin de (u): at behøve, have brug fordescente (f): nedsejlads, nedfart partir (u): at tage afstedcanoë (m): kanofaire un pique-nique (m): at holde picnicse baigner (1): at badereboire un coup (u): at tage sig noget at drikke igenrocher (m): klippeglissant (adj): glatrigolo (adj): sjovtoboggan (m): rutsjebanefalaise (f): lodret klippe, klintsauter (1): at hoppejeu (m): legarroser (f): at sprøjte vand på, at vandeéclabousser (1): at oversprøjte Opgave A Kig godt på billedet og lav opgaven Sandt eller falsk? Une conversation sur la plage avec un jeune Français de 23 ans Transskription Bonjour ! Je m’appelle Yann. Je suis actuellement surveillant de baignade à Saint-Martin-d’Ardèche en France. À côté je suis également étudiant, donc pour devenir professeur d’EPS; l’éducation physique et sportive. Je suis actuellement deuxième année. Et je vais donc passer en troisième… c’est tout. Karen : Vous travaillez ici en été ? Yann : C’est juste un travail saisonnier, donc c’est deux mois et demi le travail…deux mois et demi. Karen : Et est-ce que vous aimez ce travail ? Vous aimez le travail ? Yann : Oui, enfin, le travail est bien parce que on surveille et on contacte des gens. C’est un métier … on est social, quoi. On parle avec beaucoup de personnes, et c’est aussi d’aider les gens, les soigner ça leur évite d’aller à l’hôpital. Vocabulaire: surveillant de baignade (m): livredder également (adv): ligeledes étudiant (m): studerende devenir (u): at blive professeur d’EPS (m): idrætslærer passer en (1): at gå i gang med travail saisonnier (m): sæsonarbejde surveiller (1): at holde opsyn gens (m,pl): folk métier (m): arbejde aider (1) : hjælpe soigner (1): at pleje, at behandle éviter (1): at undgå Opgave B Verber Présentation Le marché La cuisine Les châtaignes

Bliv bruger på Franskportal.dk!

Bestil adgang for at få fuld adgang.